新闻中心

  • 新闻中心
您现在的位置:主页 > 新闻中心 >

新闻中心

了解设计济南广告大字存在的不足

页面更新时间:2015-09-23 09:41 来源:未知 作者:admin 点击:
济南广告大字作为信息传达的一种媒体,给我们的出行提供了很多方便,济南广告大字虽然越来越成熟,但就目前而言,在设计上还存在以下几点不足:
 
Ji'nan advertising characters as a medium of information transmission, to our travel provides a lot of convenience, Ji'nan advertising, although more and more mature, but for now, the design of the following several points:
 
1、公共济南广告大字设计缺失
 
1, public Ji'nan advertising characters design flaw
 
这是一个比较普遍的问题,比如在一些公共游泳场儿童在玩耍,而游泳池的水位也很深,但很多这样的场所却没有发现“儿童游玩须家长陪同,请勿戏水”的警示。这确实应该设立一个警示牌,毕竟不会游泳儿童在游泳池里玩耍是十分危险性。
 
This is a relatively common problem, for example, in some public swimming field children at play, and the water level in the pool are deep, but many such places but found no "children's play must be accompanied by parents, do not swimming," the warning. It really should be a warning sign, after all, can not swim in the swimming pool is very dangerous to play in the swimming pool.
 
2、设置不合理
 
2, set unreasonable
 
设置不合理主要表现在济南广告大字 http://www.kangmingda.com/的位置、大小、材料等等。济南广告大字在造型、设置和布局等方面应严格遵循国际标准、国际惯例,深蓝色为底色,工艺讲究,美观醒目。在设置方面,根据人们的行为习惯和人体工程力学的原理,控制济南广告大字的高度、视距、间距以及字体大小等,其中远视距为25到30米,中视距为4到5米,近视距为1到2米;悬挂高度为2到2.5米;中英文字体的大小比例为3∶1;字体以标准中文黑体字为主,连续设置的间距为50米。另外,有些标识牌在位置上也存在问题,如被大型物体或者建筑、树木等遮挡,也会给人们带来很大的麻烦。很多地方只注意设置提示标识,而忽略了导向标识的设置。在材料的选择上,应该充分考虑室外因素,比如高、低温度,雨水量等。
 
Set unreasonable mainly in the Ji'nan advertising characters of the location, size, material, etc.. Advertising characters in Jinan in modeling and layout settings and should be strictly in accordance with international standards and international practice, deep blue color, exquisite craft, eye-catching appearance. In the aspect of the settings, according to the principle of people's behavior and human engineering mechanics, Jinan advertising characters of height, line of sight, spacing and font size control, which hyperopia from 25 to 30 meters, the horizon for 4 to 5 meters, myopia distance is 1 to 2 meters; suspension height is 2 to 2.5 meters; in proportion to the size of the font in both Chinese and English for 3: 1; standard Chinese words in bold font, continuously setting spacing for 50 meters. In addition, some signs in the location of the problem, such as large objects or buildings, trees and other cover, it will give people a lot of trouble. A lot of places only pay attention to the setting of the prompt, and neglect the setting of the guide signs. In the choice of materials, it should take full account of outdoor factors, such as high, low temperature, rain, etc..
 
3、济南广告大字过于孤立混乱
 
3, Ji'nan advertising characters too isolated chaos
 
这是现代中国许多城市存在的最为严重的问题,济南广告大字是一个城市视觉文化不可缺少的一种表现形式,从中国整个城市发展与设计发展关系来看,城市的快速发展和中国设计行业的薄弱以及此类法制不健全形成也明显的对比,如很少从整个室外环境考虑,使标识牌显的突兀,和整个外部环境不协调。而且对整个城市的标识系统政府没有一个统一协调的规划,这就使得在需要时临时决定标牌的位置、材质、大小等等,再加上不同的公司进行设计,一些单位设置标识时随意性很大。有的设计人员没有受过专业培训,不了解有关标准,只从自己的创意出发。从风格上不能统一把握,所以整个城市标识系统处一种混乱分割的局面。
 
It is the most serious problem for many cities in modern China, advertising characters in Jinan is a form of a urban visual culture indispensable, from the point of view of the whole of China urban development and the development of design relations, the rapid development of the city and design industry in China weak and this kind of legal system is not perfect also obvious contrast, as few from the outdoor environment considering the signs show abrupt, and the external environment uncoordinated. And there is no unified and coordinated planning system for the entire city. This makes it necessary to decide the location, material, size and so on. Some designers have not received professional training, do not understand the relevant standards, only from their own ideas. From the style can not be unified grasp, so the entire urban identification system is located in a chaotic situation.
 
4、英文缺乏或不规范
 
4, English or not standard
 
英文缺乏或不规范。随着世界各个方面的交流,中英文双语标识显得非常必要,但在一些场所的济南广告大字大部分缺少英文标志。在某大型购物场所,有一个“地湿路滑小心行走”,不但个别字用了繁体,而且没有英文,对不认识中文的外国人起不到任何作用。
 
English or not standard. With all aspects of the world, the Chinese and English bilingual logo is very necessary, but in some places, the majority of the Ji'nan advertising signs missing. In a large shopping place, a "wet carefully slippery walk", not only a wrongly written or mispronounced character with traditional, and there is no English, foreigners do not know Chinese, not to any role.